![]() |
Boekverslag : Lewis Carroll - Alice In Wonderland
De taal ervan is Nederlands en het aantal woorden bedraagt 1187 woorden. |
A. zakelijke gegevens Oorspronkelijke auteur: Lewis Carroll Vertaald door: Nicolaas Matsier Titel: Alice in Wonderland Uitgever: Van Goor Uitgegeven in: Amsterdam, 1994 Illustrator: Sir John Tenniel Aantal bladzijde: 125 B. inhoud 1. Samenvatting: Alice is de hoofdpersoon. Als zij een klein konijn ziet lopen en een konijnenhol in ziet gaan, volgt zij hem. Ze valt in een diepe afgrond, en hier begint het ‘wonderland’. Ze komt namelijk in een wereld waar dieren kunnen praten en waar voedsel beslist hoe groot je bent. Ze had het erg naar haar zin, er gebeurden veel leuke dingen. Maar er gebeurde ook minder leuke dingen. Ze vroeg zich af hoe ze weer uit dat wonderland kon komen. Zelf heeft ze er geen antwoord op, daarom vraagt ze het aan de dieren die ze in wonderland tegen komt. Maar ook die dieren kunnen haar vraag niet beantwoorden. Ze lijken allemaal druk te zijn met iets en ze geven vaak rare antwoorden. Dus Alice moet toch echt zelf op zoek naar een uitgang. Dat doet ze, en terwijl ze zoekt, komt ze de koning en koningin van wonderland tegen. Alle bewoners zijn bang voor hen, want ze dreigen vaak met onthoofding. De koningin vervloekt Alice. Ze moet een paar koekjes stelen en dan naar de binnenplaats komen. De koning en koningin willen een vonnis over haar uitspreken, maar tijdens de toespraak eet Alice een koekje die ze nog over had. Hierdoor begint ze te groeien. Ze groeit en groeit, totdat ze weer heel erg groot is. De koning en koningin zijn nu niet meer bang voor haar. Maar toch vallen ze haar aan. En op dat moment… wordt Alice wakker. 2. Beschrijf de personen - Alice Ze is een meisje van een jaar of tien en heeft een oudere zus. Ze is gekleed in meisjeskleren, rok, strik in het haar, enz. In het boek is ze heel verward en weet ze niet wat ze met zichzelf aanmoet. Ze denkt heel erg logisch. Hierdoor raakt ze niet in paniek en doet de dingen gewoon. Toch vindt ze het niet gek als een baby een varken wordt en een konijn kan praten. Ze vindt sommige ongewone dingen gewoon en andere weer heel ongewoon. Je kunt niet met haar meedenken omdat je nooit weet hoe ze zal reageren. - De koningin. De koningin is wel de meest mallotige persoon in het verhaal. Als ze niet tevreden is laat ze de persoon die daarvoor zorgt onthoofden met een simpele “kop eraf!”. Haar man, de koning is onderdanig aan haar en heeft geen eigen mening. Ze ziet er ook dominant uit. Zwart, rood, gele kleding, in de vorm van een massale jurk. Ze kijkt nogal boos en streng en leeft zich helemaal uit bij een potje croquetten. Maar als ze aan de verliezende hand is gilt ze “stop!” en roept zichzelf uit tot de winnaar. 3. De ruimte Het verhaal speelt zich af in een droom van Alice en in die droom speelt het verhaal zich af op verschillende plaatsen: In een lange gang met allemaal verschillende deuren die verschillende lengtes hebben. Bijvoorbeeld een deur van twee meter die naast een deur van vijftig centimeter staat. Aan het einde van de gang staat een stoel met een tafel. Als ze uiteindelijk de sleutel in een kleine deur doet en klein is zit ze ineen keer weer in een heel andere ruimte. Maar er ligt nu ook het tranenmeer doordat Alice moest huilen toen zij twee meter lang was. Als ze eruit is staat ze in een donkere ruimte. Daar is niks over bekend in het boek. Later, als ze het konijn volgt, roept het konijn dat ze naar zijn huis moet gaan. Het huisje staat in een bos. Zo ziet het eruit in zijn huis: Het is een normaal huisje met één deur en één raam. Naast het huis staan allemaal komkommerkassen. (In ieder geval denkt Alice dat.) Binnen in het huis staat een bed en bij het raam staat een tafel. Ook staat er een spiegel in het keurige kamertje. Alice is nog steeds heel klein dus voor haar zijn de grassprieten, paddestoelen en andere dingen heel groot. De keuken is klein en die zit vol met peper. Het vierkantje kamertje staat vol met kookspullen en er staat een ketel en een tafel met wat stoelen erbij. Er staan aan de zijkanten kastjes met spullen erin. Er is maar één deur. Hoofdstuk zeven speelt zich af bij een tafel met allemaal theeservies. Er staan heel veel kopjes en er staan veel stoelen. De tafel is langwerpig. Aan het begin van de tuin staan allemaal rozenstruiken. Die zijn allemaal wit maar ze worden rood geverfd. Er is een groot pad. Na een paar minuten lopen sta je dan bij een groot veld. Een croquetveld. Het veld was een en al kuil en overal stonden flamingo’s en egels. 4. De tijd Het is ongeveer het jaar 1865 want de kleren die ze draagt zijn echte typische meisjeskleren van 1800-1900 vind ik. In het boek kan je niet echt lezen in welke tijd het zich afspeelt. Maar 1 ding weet ik wel en dat is dat het zich afspeelt in de middag. Verder kon ik er niet zoveel in vinden. Dat is wel jammer. C. mening Ik vind het verhaal moeilijk, omdat 1. Er veel moeilijke woorden instaan die ik niet snap. 2. De zinnen veel te lang zijn waardoor het langdradig wordt. 3. Ze het eerst over iets hebben en de zin daarna gaat alweer ergens anders over. Ik vind dit verhaal spannend, omdat 1. Alice heel veel avonturen beleeft. 2. Je in het begin van het verhaal niet weet hoe het zal aflopen. 3. Ze in een keer na iets te drinken of te eten heel groot wordt. Ik vind dit verhaal mooi, omdat 1. Het verhaal mooi omschreven wordt. 2. Ik vaak boeken lees over dit soort dingen. 3. Het gewoon mooi was om te lezen. Mijn conclusie: Het is een mooi boek om te lezen. Alleen jammer dat er soms van die moeilijke woorden instaan. Maar ik raad dit boek echt aan aan mensen die van pratende dieren en sprookjes houden. D. Diversen Over de schrijver: Lewis Carroll is geboren op 27 januari in Daresbury, Engeland, en hij is overleden op 14 januari 1898. Hij was de zoon van een predikant en hij had 2 broertjes en 7 zusjes. De echte naam van Lewis Carroll is Charles Lutwidge Dodgson. Hij was een van de eerste fotografen en schreef artikelen en boeken over logica. Hij was bevriend met een groot aantal kleine meisjes. Voor een van die meisjes, Alice Liddell, schreef hij na een boottochtje het verhaal over Alice. Het werd gepubliceerd onder zijn pseudoniem, dat hij bedacht door zijn voornamen eerst naar het Latijn te vertalen en daarna weer terug naar het Engels. Hij overleed aan een longontsteking in het huis dat hij voor zijn ongetrouwde zussen had gekocht. Films: Ik heb zelf een film die gebaseerd is op Alice in Wonderland. De film heet ook Alice in wonderland. De verhoudingen tussen de film en het boek is goed. De ruimte klopt. Maar er zijn wel een paar dingen veranderd. Want soms staan er in het boek hele moeilijke woorden en die woorden zie je niet meer terug in de film. Vervolg: Er is ook een vervolg gekomen en dat heet Achter de spiegel. |
Andere boeken van deze auteur: |
Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen |